• 田野里的圣马丁是一座教堂,侧对特拉法加广场。

    颤栗兄每每说起它,轻快抑扬,仿佛在唱“晚霞中的红蜻蜓”。

    教堂并不在田野里,那几方“田野”该是圣人马丁的家乡。

    远方的田野,就这么在文字言语中叠印于真实的通衢。

  • 2005-10-26

    斯特林奖

    10月15日

    周六晚与霍朗明事务所诸位齐看电视直播的颁奖礼。

    桂冠归于苏格兰议会大厦,米拉耶女士(英年早逝的米拉耶先生的太太)得偿丧夫之痛,红装妖娆,言笑晏晏。评委激动地说:建筑,那就是要给人带来诗的呀!

    去年写的斯特林奖:

    http://thanetstreet.blogbus.com/logs/2004/10/448117.html

    http://thanetstreet.blogbus.com/logs/2004/10/424317.html

  • 2005-09-24

    搬家

    马上会搬离啥泥小街,重新稳定之后会依新地址修改网志名号。
  • 2005-09-21

    法语课

    être ou ne pas être

    to be or not to be

    raison d'être 存在的理由

  • 2005-09-19

    小矮人

    有一回辅导课,教授大人读着我的功课,竟然笑出声来。

    “你这儿为什么用'gnome'?”

    “那用什么? watchword? buzzword?”

    我的意思是格言、箴言。

    “可是,gnome是花园里的小矮人啊,还戴着帽子的。现在人们还喜欢在花园里放它们的石像呢。”

    我灵光一现,Keebler饼干之‘奇宝小矮人’出场。于是,我划啦了一顶尖顶宽沿帽子:“是不是这样的?”

    教授大人接过纸笔,画出相交弧线两条。“噢,那是圣诞老人那样的帽子啊,还要有个球。”我轻轻地说。

    教授大人心满意足地画好了像圣诞老人的帽子的帽子,抬头说:“你要的那个意思,要用形容词,gnomic phrase。”原来如此,从矮人转义格言,取的是‘短小的’。

    宫廷里有弄臣与侏儒( jesters and dwarfs);花园里藏着戴着帽子的小矮人(gnomes),管着地下的宝藏。

  • 2005-09-14

    胡言功课

    缠绵近

    18个月的一份功课今天下午写完。竟然只写到2千余字,‘撑长’仍是多么困难。我讨论了百多年来四位作者笔下的空间和主体的关系。其中一位就是史论修养无敌的瑞士人,德法两支传承有道,从黑格尔到巴特,都仿佛其故人。我以为,1975年,他笔下最迷人的地方,就是暗用巴特,书写主体和空间之间可悦可醉(plaisir/jouissance)的辩证。
  • 2005-09-10

    第二次印刷

    Second impression 1979

    Hadjinicolaou, N. (1978)

    Art History and Class Struggle

  • 2005-09-09

    绘画等等

    非常难得,可以和教授大人谈谈绘画这种minor art(汉译是什么?)他说Gerhard Richter,我说Lucian Freud,真(他妈的)画得好啊。光晕仍在,心眼交集,斗志可比堂吉柯德斗风车。

    然后说到我读不出名字的那位作者。‘他读德语么?' 世界上的艺术史家,能读德语的大有优势,这意味着19世纪的史论概念对其就如李杜诗篇之于我们。‘他是瑞士人。’好了,那优势就没治了。‘他就是史丹利的苏黎世大学艺术史教席继任者啊。’好了,他功德圆满了。

    瑞士人做艺术史,天时地利。艺术史的母语德语那一脉,19世纪的巴塞尔是重镇,教席犹在,催生多少转世灵童,还有每年的艺博会(1969-),新鲜经验扑面来。又有法语区,读法国理论不在话下,还有意大利语区,文艺复兴,不过是一趟火车。未经兵xi3,战争年代自然成为欧洲艺术的保护地。现代策展制度发源于那里,不过在1969年。匿名银行制度(1934)还没发明的时候,就有收藏的传统,富国之后,更是基金会林立--支持艺术浑然是金融链条的一部分。我简直怀疑那是一个人口比例中艺术史家最多的地方。
  • 2005-09-09

    doodle

    老师说:写不出的时候你就在纸上涂涂玩。

    一涂我就画画了。您也空出墙面要挂我的画?

    英文有没有双声叠韵之说?doodle是涂鸦,Dundee是苏格兰待复兴的工业城,dado那是从室内看到的窗下墙,dandy是五陵少年(芒果老师指点过,法语作者波德莱尔亦写dandy,而不另造法语词汇,盖因此原产英国也)。

  • 2005-09-08

    雄心匮乏

    论文评审项目中有一栏叫degree of ambition(雄心度?),乍看新奇告诉了芒果老师。鄙人在争取展览/公映机会的时候时有让步,芒果老师马上正色教导:你的ambition呢!水墨说要吆喝吆喝,芒果说要让天下人都知道,所谓dissemination就是如此这般。 今天得放映允许信一封、讨论放映安排信一封。颤栗大人请客晚饭和一罐可乐。
  • 芒果大人网志自题‘当堂吉柯德遇到包法利夫人’,好像禅宗偈子。我好奇德里达与桑塔格女士生前可曾对谈。

    一边是德里达的‘解释之链’,一边是桑塔格的‘感觉直接性’;一个说人活在阐释之流中,一个反对阐释。老师要求我撰文分析自己的飞机

    -房子摄影时,幸得颤栗兄提醒我改宗德里达,才算走出‘模棱两可的视觉趣味怎么用字写’的死胡同。笔记如上,突然想到在这个上帝已死的年头,理论学习倒成了读经,至于信哪一本看着作业菜单配菜吧。

    毕业论文时意识到自己认知残疾严重,不善从伯拉图蜿蜒直到伯德里亚,故早早起手不惜工本在论文之外另做纪录片,妄图以‘感觉直接性’打动诸位考官。

    考官反馈一今日到手,小问题之一是为什么某些镜头是斜的。亲爱的考官大人,看东西时候您一直平视么,您从来不歪脑袋看个究竟么?艾略特写‘监狱与宫殿与回响’

    (prison and palace and reverberation),苏轼说的是‘横看成岭侧成峰’。

    小问题之二是有些字幕读不出。这个这个,我原来是会做字幕加灰地效果的,一个字幕轨上的做了,做到第二个字幕轨,我真的忘了该怎么加灰地了,问了个电视台工作的兄弟,人也不会,自行钻研一小时未果就放弃只管写白字了

    我知道考官们在乎字,本子不是在附录里么,您没空读那下回我陪您看同声传译可好?

    考官另有大问题要求在下以

    10001500字分析自己的纪录片结构及其与论文结构的关系。天啊,她看不出我有两个脑子,一个好使点而另一个分明有残疾么?从德里达读卢梭而顿悟写起的话,1500字不难打发。可是,尊敬的考官大人,我更愿意为您分析一下,为什么可乐和香草冰淇淋搁一起是很好吃的。
  • 2005-08-31

    新都上海

    去夏的Domus杂志中(Domus 872, p84(Italian), p85(English)), 社会学大家Scott Lash撰文Paris/Shanghai,读时很是欣慰。 Lash发展笛卡尔的res extensa(广延之物)和res cogitans(思维之物)的观念言说巴黎与上海,认为前者是extensive city: 19世纪-20世纪初之都,而上海则为intensive city,正迈向21世纪之都。他更以位于巴黎的世博局在巴黎上海之争中选定上海为自己的观点作注。

    11月5日和6日,中文网志年会将于上海举行。我期待看到更多网志作者笔下的上海。

  • 2005-08-21

    想画图病

    Mars那天带给我两本书,吉泽深雪的《杂货当家》和张妙如的《爱情与婚姻5%的差异》。都是用画笔记录心情的女生书。

    我也有吉泽所说的‘想画图病’,想画的时候,手边没有就手的速写本坐立难安;后来想开一些,有个相机也行。梅洛庞蒂讨论主客交流时,写过画者不管日常是多么卑微怯弱,作画的时候就俨然是自己天地的君王。厚颜一下,莫逆于心,高山流水,大概也就这么回事吧。

    在巴塞尔的时候,看见招待我的主人家有颜料排排放。怯生生地问:我能用么,我想。。。我想‘画床单’(涂鸦排线,无聊如朴素床单)。主人大喜,我也就把巴塞尔先贤布克哈特等等的厚书愧疚地扔一边,拿水彩当丙烯,厚厚地涂红抹绿。

    设计教授总问我:Are you productive these days?而我总是低头默然。“你要多用你的手啊,你有多美的手啊。”我一走神,想到柯布西耶每日晨起绘画,午后做建筑师,莫非他也需要绘画平稳心情增强勇气?

    吉泽说她的‘兴趣在浴盆里看书和写生旅行。’我喜欢在敞亮的地方用一张大桌子看书,和,写生旅行。

  •  现代性的五副面孔 ——现代主义、先锋派、颓废、媚俗艺术、后现代主义
      [美] 马泰。卡林内斯库/ 著
      顾爱彬、李瑞华译
      北京:商务印书馆
      2004年1版3刷
      
      译作而言,以下两点似可商榷:
      
      1 文章名多用引号代替书名号,不知多数读者可习惯。
      2 译文中的‘还原’,多和现象学还原无关;和现象学无关的情况下,reduce相关的一群字是不是译为‘简化’、‘约简’更好?reductionism, 美国传统辞典的解释是:“An attempt or a tendency to explain complex phenomena or structures by relatively simple principles, as by asserting that life processes or mental acts are instances of chemical and physical laws:
       简化论用相对简单的原理解释复杂现象或结构的企图或趋势,这种理论认为生命过程或思维活动是遵循物理和化学法则的”。本书全部译为‘还原论’,比较费解。

    --------------------------------

     时期术语

      芒果老师亲爱的中世纪,Wellek和Waren称之为'时期术语'(peroid terms),现代也是,Matei Calinescu认为这类术语有3重语义,分3个阶段发生.(pp87-89,汉pp96-98).简言之,第一阶段关涉辞源,有趣味的选择;第一阶段,这些词被用作分期工具,趣味好恶仍在;第三阶段,成为一个系统化/结构性的概念。
      

  • 2005-08-17

    地图

    “我喜欢分离的时刻说再见互相赠送对方一小片的未来地图。”

    张妙如。 爱情与婚姻5%的差异。台北:大块文化, 2000年。第120页